坛经结缘网

先生醉也,童子扶者。

发布时间:2023-01-17 11:05:50作者:坛经结缘网
先生醉也,童子扶者。

古诗原文[挑错/完善]

出自元代曹德的《三棒鼓声频·题渊明醉归图》

先生醉也,童子扶者。

有诗便写,无酒重赊。

山声野调欲唱些,俗事休说。

问青天借得松间月,陪伴今夜。

长安此时春梦热,多少豪杰。

明朝镜中头似雪,乌帽难遮。

星般大县儿难弃舍,晚入庐山社。

比及眉未攒,腰曾折,迟了也,去官陶靖节。 译文翻译[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]

先生我喝得醉了,仆童好好地搀扶着。

有诗马上就写,没有酒喝就再去赊。

山声小调想要唱一些、那些俗事咱不说,

且向青天借一些松间的明月,陪伴俺度过今夜。

长安城里这时候春梦非常热。多少英雄豪杰,

一天过后明天早晨的明镜中就白发如雪,那么点几的乌纱帽实在难遮。

多少可怜的人,星星大个县官也不能舍,晚年则才想着要出家入什么白莲社、等到你加入白莲社,

腰也经过多少次地向人折,一切都已经晚了迟了许多。看看,那才是抛弃乌纱帽的陶靖节。注释解释

三棒鼓声频:元代时令小调,所属官调不明,元散曲中仅曹德有出一曲。曲调弄三叠,构成急促的三棒鼓声。

先生:指陶渊明。

长安:指京城。

春梦热:借用“黄粱一梦”典故,意谓京城里在朝百官此刻正做耆飞黄腾达的美梦。

乌帽:指官帽。

庐山社:慧远法师在庐山东林寺创建佛门白莲社。

相关文章

猜你喜欢

  • 坛经原文

  • 坛经注音

  • 坛经译文

版权所有:坛经结缘网